
Rastko Petrović i Prvi svetski rat
Književno veče uz muzičku pratnju
Književno veče posvećeno je temi rata i mira u delu Rastka Petrovića.
Kroz odabrane tekstove, kratka izlaganja i razgovore otvara se pitanje ljudskosti u ekstremnim situacijama.
📅 Datum: četvrtak, 4. jun 2026.
🕒 Vreme: 18:30
📍 Mesto: Crkvena sala, Schellingstraße 9, 22089 Hamburg
🌍 Jezik: srpski/nemački

Rastko Petrović (1898–1949) jedna je od najznačajnijih figura srpske moderne književnosti. Njegov život duboko je obeležen istorijskim prelomima 20. veka.
Tokom druge ratne zime 1915. godine, kao sedamnaestogodišnjak, povlačio se zajedno sa srpskom vojskom i delom civilnog stanovništva preko albanskih planina do obale Jadrana. Kasnije je studirao pravo u Parizu, a tokom Drugog svetskog rata radio je kao diplomata Kraljevine Jugoslavije u Vašingtonu. Nakon 1945. ostao je u američkom egzilu.
Iskustvo rata, izgnanstva i gubitka trajno je oblikovalo njegovo književno stvaralaštvo. Motiv bratoubistva ostaje jedno od centralnih mesta njegove poetike.
PROGRAM
Kratka izlaganja:
Snežana Minić: Recepcija dela Rastka Petrovića
Dr Sead Porobić: Raspad humanizma u ratu
Čitanje u originalu i u nemačkom prevodu uz glumce:
Miloš Milovanović i Tom Seidenfaden
Moderacija i kratko predstavljanje platforme "Slovobrücke":
Snežana Lalatović
Uvod:
Prof. dr Robert Hodel
O UČESNICIMA
Prof. dr Robert Hodel
rođen 1959. godine u Butišolcu (Luzern), studirao je slavistiku, filozofiju i etnologiju u Bernu, Sankt Peterburgu, Novom Sadu i Pragu. Od 1997. godine profesor je slavističke književnosti na Univerzitetu u Hamburgu. Njegovi prevodi i biografski radovi nagrađeni su Petropol nagradom grada Sankt Peterburga (2015), Zlatnom medaljom za zasluge Republike Srbije (2021) i Srpskom slavističkom nagradom (2025).
Snežana Minić
studirala je germanistiku na Univerzitetu u Beogradu i radila kao novinarka, prevodilac i predavač jezika. Urednica je i prevodilac eseja i poezije, između ostalog autora kao što su Gottfried Benn i R. W. Fassbinder. Dobitnica je nagrade „Milica Stojadinović“ za zbirku Mrtva priroda sa cvetom (2022).
Dr Sead Porobić
studirao je jugoslovenske književnosti i srpskohrvatski jezik u Sarajevu, a danas radi kao lektor (BKMS) na Slavističkom institutu Univerziteta u Hamburgu. Autor je više zbirki poezije i studije o versifikaciji u Bosni i Hercegovini.
Miloš Milovanović
srpski je glumac koji živi i radi u Hamburgu. Igrao je u produkcijama kao što su SOKO Leipzig i Großstadtrevier, kao i u pozorišnim predstavama poput Backbeat u Altonaer Theater. Takođe radi kao sinhronizator i čita audio-knjige.
Tom Seidenfaden
glumac je od 2017. godine, obrazovan po Galli metodi. Učestvovao je u brojnim pozorišnim produkcijama i osnivač je Galli Theater Hamburg e.V. Njegov rad obuhvata glumu, režiju i rad sa decom, mladima i odraslima.
Snežana Lalatović
studirala je srpski jezik i književnost na Univerzitetu u Novom Sadu. Nakon dvanaest godina rada kao nastavnica, danas u Hamburgu radi u oblasti razvoja softvera i razvija web projekte. Osnivač je platforme "Slovobrücke", koja približava srpsku književnost nemačkom govornom području.
Posetiocima će biti dostupan i digitalni časopis sa osnovnim uvidima u njegov život i stvaralaštvo.
